quarta-feira, 18 de março de 2009





Uma adaptação (contextualização para os nossos dias) muito legal e marcante de um dos textos mais belos, verdadeiros e que "quebra as nossas pernas" da bíblia!


Se eu souber perfeitamente a língua e falar como um nacional, mas não tiver o amor de Deus, não sou nada.

Se tiver diplomas e títulos e souber todos os métodos, mas não tiver o toque compreensivo do amor de Deus, não sou nada.

Se for capaz de questionar com sucesso as religiões e ridicularizá-las, mas se não tiver a atraente nota de amor de Deus, não sou nada.

Se tiver toda fé e grandes idéias, planos magníficos, mas não tiver o amor que sofre, sangra, chora, ora e intercede, não sou nada.

Se der minhas roupas e dinheiro e não amá-los, não sou nada.Se desistir de todos os planos, deixar minha casa e amigos e fizer o sacrifício de uma carreira de missionário e depois ficar amargo e egoísta por causa dos aborrecimentos diários e das deficiências da vida missionária, então não sou nada.

Se puder curar toda sorte de enfermidades e doenças, mas magoar corações e ferir os sentimentos em nome do amor de Deus, não sou nada.

Se puder escrever artigos e publicar livros que recebam aplausos, mas falhem na transmissão da palavra de amor da cruz, não sou nada.…se não tiver amor


Adaptação da tradução de 1 Coríntios 13 feita por um missionário pioneiro do sul da África (HIEBERT, Paul G. O Evangelho e a Diversidade das Culturas. São Paulo: Vida Nova, 2001. p. 273).

Nenhum comentário:

Postar um comentário

OBRIGADA POR SEU COMENTÁRIO!


URSINHO AMOROSO